Mirage (신기루)
(Ost. Arang And The Magistrate)
by : Yoo Seung Chan (유승찬)
Romanization
Nuneul
gameulkka eodie neon sumeonna
Useumsoriga nareul nollineun deut gakkaie
Yeppeun dalbichi ususu tteoreojil ttaee
Nuntteumyeon nega seoisseo
Useumsoriga nareul nollineun deut gakkaie
Yeppeun dalbichi ususu tteoreojil ttaee
Nuntteumyeon nega seoisseo
Jom
deo gakkai gakkai wabwa neol anaboge
Sonkkeuchi daki jeone sarajimyeoneun andwae
Neomu sojunghan saram dasin pumeseo neol nochi anha
Kkumgyeol ttara ttara geotda nal chajawajwo
Sonkkeuchi daki jeone sarajimyeoneun andwae
Neomu sojunghan saram dasin pumeseo neol nochi anha
Kkumgyeol ttara ttara geotda nal chajawajwo
Naui
yeoina gireul irheobeoryeonna
Soneul ppeodeo jul teni ije geuman ireona
Eoyeoppeun nungae nunmuri goimyeon
Nae maeumi apeujanha
Soneul ppeodeo jul teni ije geuman ireona
Eoyeoppeun nungae nunmuri goimyeon
Nae maeumi apeujanha
Jom
deo gakkai gakkai wabwa neol anaboge
Sonkkeuchi daki jeone sarajimyeoneun andwae
Neomu sojunghan saram dasin pumeseo neol nochi anha
Kkumgyeol ttara ttara geotda nal chajawajwo
Sonkkeuchi daki jeone sarajimyeoneun andwae
Neomu sojunghan saram dasin pumeseo neol nochi anha
Kkumgyeol ttara ttara geotda nal chajawajwo
Nunbusin
geudaega bicheul irkoseo sarajilkkabwa
Kkochip gateun geudaega barami bureo
Hoksi tteoreo jilkkabwa
Kkochip gateun geudaega barami bureo
Hoksi tteoreo jilkkabwa
Jom
deo gakkai gakkai wabwa kkok ana neol jikilge
Sonkkeuchi daki jeone sarajimyeoneun andwae
Jichin neoui maeumi ijen pyeonhi sumswil su itge
Kkumgyeol ttara ttara geotda naege gakkai gakkai wajwo
Hanbeon
naega naega naega neol anabogeSonkkeuchi daki jeone sarajimyeoneun andwae
Jichin neoui maeumi ijen pyeonhi sumswil su itge
Kkumgyeol ttara ttara geotda naege gakkai gakkai wajwo
Translation
(My
love)
Should I close my eyes? Where are you hiding?
Your laugh, as if you’re teasing me, sounds close to me
When the pretty moonlight tumbles down
I open my eyes and you’re standing there
Should I close my eyes? Where are you hiding?
Your laugh, as if you’re teasing me, sounds close to me
When the pretty moonlight tumbles down
I open my eyes and you’re standing there
Come
closer, a bit closer, so I can hug you
Don’t disappear before our fingertips touch
You’re such a precious person, I won’t let you go from my arms
Follow, follow your dream and come find me
Don’t disappear before our fingertips touch
You’re such a precious person, I won’t let you go from my arms
Follow, follow your dream and come find me
(My
love)
My love, have you lost your way?
I will hold out my hand so stand up now
When tears well up in your lovely eyes, my heart hurts
My love, have you lost your way?
I will hold out my hand so stand up now
When tears well up in your lovely eyes, my heart hurts
Come
closer, a bit closer, so I can hug you
Don’t disappear before our fingertips touch
You’re such a precious person, I won’t let you go from my arms
Follow, follow your dream and come find me
Don’t disappear before our fingertips touch
You’re such a precious person, I won’t let you go from my arms
Follow, follow your dream and come find me
In
case the dazzling you might lose your light and disappear
In case the wind blows on you
Who is like a flower petal, and you fall away
In case the wind blows on you
Who is like a flower petal, and you fall away
Come
closer, a bit closer, I will tightly hug you and protect you
Don’t disappear before our fingertips touch
So that your tired heart can rest peacefully now
Follow, follow your dream and come closer, closer to me
I, I, I will hold you once
Don’t disappear before our fingertips touch
So that your tired heart can rest peacefully now
Follow, follow your dream and come closer, closer to me
I, I, I will hold you once
Tidak ada komentar:
Posting Komentar