Fantasy (환상)
(Ost. Arang And The Magistrate)
by : Jang Jae In (장재인)
Hangul
또
어제와 똑같은 꿈
왜 눈을 뜨면 희미해지는지
이 밤 차가운 새벽 쓸쓸한 공기
시간이 멈춘 듯 해요
그대 손길을 그날의 미소는
왜 눈을 뜨면 그리움뿐인지
이 밤 내리는 저 달빛을 따라
멀어진 날을 더듬어보아요
두 눈 두 눈을 감으면
닿을 것 같은데
흐릿하게 번져 닿지 않아
셀 수 없는 눈물들이 저린
이 마음을 대신해줘요
또 하루를 또 내일을
왜 그대있기를 바라고 있는지
이젠 날 안아주던 수많은 날들
너무 멀어져 닿을수 없나봐
하루 하루가 지나면
희미해지는데
미련한 이 마음 그댈 원해
흩날리는 추억들만 남아
움켜쥔 이 가슴에
그대 두 손을 뻗으면
닿을 것 같은데
눈물만 남은 마음 그댄 없어
희미해진 기억들에 아파
저려오는 두 눈을 감죠
왜 눈을 뜨면 희미해지는지
이 밤 차가운 새벽 쓸쓸한 공기
시간이 멈춘 듯 해요
그대 손길을 그날의 미소는
왜 눈을 뜨면 그리움뿐인지
이 밤 내리는 저 달빛을 따라
멀어진 날을 더듬어보아요
두 눈 두 눈을 감으면
닿을 것 같은데
흐릿하게 번져 닿지 않아
셀 수 없는 눈물들이 저린
이 마음을 대신해줘요
또 하루를 또 내일을
왜 그대있기를 바라고 있는지
이젠 날 안아주던 수많은 날들
너무 멀어져 닿을수 없나봐
하루 하루가 지나면
희미해지는데
미련한 이 마음 그댈 원해
흩날리는 추억들만 남아
움켜쥔 이 가슴에
그대 두 손을 뻗으면
닿을 것 같은데
눈물만 남은 마음 그댄 없어
희미해진 기억들에 아파
저려오는 두 눈을 감죠
Romanization
Tto
eojewah ttokgateun kkum
Waeh nuneul tteumyeon hyimihaejineunji
I bam cha-ga-un saebyeok sseul-sseurhan gonggi
Shi-gani meomchun -deut haeyo
Waeh nuneul tteumyeon hyimihaejineunji
I bam cha-ga-un saebyeok sseul-sseurhan gonggi
Shi-gani meomchun -deut haeyo
Keudae
songi-reul keunalye misoneun
Waeh nuneul tteumyeon geuri-umppuninji
I bam naerineun jeo talbiteul ttara
Meo-reojin na-reul deodeumeobo-wayo
Waeh nuneul tteumyeon geuri-umppuninji
I bam naerineun jeo talbiteul ttara
Meo-reojin na-reul deodeumeobo-wayo
Du
nun du nuneul kameumyeon
Daheul keot gateunde
Heurisha-ge beonjyeo dah-ji anha
Sel su eom-neun nun-muldeu-ri jeorin
I ma-eumeul daeshinhaejwoyo
Daheul keot gateunde
Heurisha-ge beonjyeo dah-ji anha
Sel su eom-neun nun-muldeu-ri jeorin
I ma-eumeul daeshinhaejwoyo
Tto
harureul tto nae-i-reul
Waeh keudae-itkireul bara-go i-nneunji
Ijen nal anajudeon sumanheun naldeul
Neomu meo-reojyeo daheul-su eomnnabwah
Waeh keudae-itkireul bara-go i-nneunji
Ijen nal anajudeon sumanheun naldeul
Neomu meo-reojyeo daheul-su eomnnabwah
Haru
haruga chinamyeon
Hyimihaejineunde
Miryeonhan i ma-eum keudael wonhae
Heunnallineun chu-eokdeulman nama
Umkyeojwiin i gaseume
Hyimihaejineunde
Miryeonhan i ma-eum keudael wonhae
Heunnallineun chu-eokdeulman nama
Umkyeojwiin i gaseume
Keudae
du soneul ppeodeumyeon
Daheul keot gateunde
Nun-mulman nameun ma-eum keudaen eop-seo
Hyimihaejin giyeokdeu-re apa
Jeoryeo-oneun du nuneul kamjyo
Daheul keot gateunde
Nun-mulman nameun ma-eum keudaen eop-seo
Hyimihaejin giyeokdeu-re apa
Jeoryeo-oneun du nuneul kamjyo
Translation
I
dream the same dream as yesterday
When I open my eyes, it becomes faint
This night, this cold dawn is filled with bitter air
It feels like time has stopped
When I open my eyes, it becomes faint
This night, this cold dawn is filled with bitter air
It feels like time has stopped
Your
touch, your smile on that day -
Why do they remain as longing when I open my eyes?
I follow the moonlight that falls tonight
And I fumble through the days gone far away
Why do they remain as longing when I open my eyes?
I follow the moonlight that falls tonight
And I fumble through the days gone far away
When
I close my two eyes
It feels like I can touch you
But you faintly fade out so I can’t touch you
The countless tears take the place for my numbed heart
It feels like I can touch you
But you faintly fade out so I can’t touch you
The countless tears take the place for my numbed heart
Why
am I expecting you to be present today and tomorrow?
All the countless days that you used to hug me
Now it’s so far away, it’s untouchable
All the countless days that you used to hug me
Now it’s so far away, it’s untouchable
When
each day passes
You grow fainter
But this foolish heart wants you
Only the scattered memories remain
In this shriveled heart
You grow fainter
But this foolish heart wants you
Only the scattered memories remain
In this shriveled heart
If
you extend your two hands
It seems like I can touch you
But in my heart that only has tears, you are not there
The faded memories hurt
So I close my numb eyes
It seems like I can touch you
But in my heart that only has tears, you are not there
The faded memories hurt
So I close my numb eyes
Tidak ada komentar:
Posting Komentar